روزگاری چون که شخصـی مایه دار
بر قطـــــــــــار آخــرت می شد سوار
بــین ورّاثــــــش جــدل در می گرفت
خانه اش پر می شـد از داد و حــــوار
با چماق و چوب وچنگ و لنگه کفش
فکّ و پا و کلّـــــــه می شـد لتّ و پار
جنگ و دعــــــــوا بر سر تقسیم ارث
بوُد رســـــــــــــم مردم دوران غــــار
حال، بعـــــد از مرگِ اشخـاص غنی
هرچه می مانـــــــــدازآنـــــان یادگـار
خـرج دفـــن و کفـــن ایشـان می شود
خرج هایی یک به یک از این قرار:
دکتـر و اخذ جـــــــــــــواز و مرده بر
مرده شوی ومرده پیچ و مرده خـوار
پنـت هاوسی فول امکانـــات و لوکس
در جــــــــــــــوار رحمت پروردگار
زان طرف گُـــــــــــردانِ حفارالقبور
سنگچیــــــــن و خاکریز وبیــــل یـار
دسته گل هـای گران و رنــگ رنـگ
از برای ریخـــــــــــــتن روی مـزار
مجلس ترحیــــــــــم، از نوع مدرن
از عـزا و از مصــــــــــیبت بر کـنار
یک کلـــــــــــیپِ توپ از مجلس بنام
زابتـــــــــــــدای عمر تا پایـــــان کار
صحنه آرا ، فیلمـــــــــــــبردار و اکو
پشت صحنه، سی چــــــهل خدمتگذار
صد قدح آب انــــــــــــــــار و پرتقال
ده طبق حلـــــوای خوش نقش و نگار
دعـوت ازمـــــــــداحِ قهّــــــــار وقدَر
تا که با تجلـــــــــــــیل های بی شمـار
مرده را خلد آشیــــــان سازد زلطف
خارج از نوبت ، بــــــــــدونِ انتـظار
ناوگان حمل و نقـــل ،آنسو به صف
تا کسی را تاکسی نایــــــد به کـــــــار
بعد از آن نوبت به رســـــتوران رسد
جای شیــــــــکی در کنــــــــــارآبشار
با فضایی بس رمانتـــــــیک و ردیف
با غـذایی هر نفر تا ســـــــــــی دلار
وا مصیــــبت ، خانه ی صاحب عزا
سربه سر، فامیـــل و مهمانان، قطار
دمبـــــدم افتان و خیــــزان می رسنـد
مرده خواران از یمـــــــین و از یسار
خورده کنـــــــگر، لنگر اندازی کنند
وای، از این چهــــــــره های ماندگار
مرغ ها و گوشت ها در دیــــــگ ها
یکسره در جوشـــــــش وبر روی بار
ظـرف های میوه، دائــــــم روی میز
میوه خــواران ، گِرد شان پروانه وار
تا چهل روز این چنــین مشغول تک
جملگی در سنگر خود اســـــــــــتوار
روزو شب،صاحب عزاها اشک ریز
ازغم صــــــــــــبخانه و شام و نـاهار
یک سری مخصـــــوصِ بردار و ببر
یک سری مسئولِ بردار و بیـــــــــار
آن یکـی از خستگی، بنـــــموده غش
این یکی افتاده این جا سکتــــــــه وار
دائمـاً گویند با افغـــــــــــــــــــان و آه
کاش ما هم برده بود آن رهســــــــپار
آخرش هــــــم، سنــــگ قبر یک تُنی
تا نیفــــــــــــــــتد مـرده در فکر فرار
الغرض، چیزی نمــــــــــی ماند دگر
تـا که باشـد موجبـــــــــــــات کارزار